“百家讲坛”系列讲座之 “语言迁移与英语教学”顺利开展
发布时间: 2017-10-19   浏览次数: 38

1018号下午,“百家讲坛”系列讲座之 “语言迁移与英语教学”顺利开展。本次讲座的主讲人是原上海建桥学院外国语学院院长左彪教授。左彪是上海海事大学教授、语言文化中心主任,新加坡南洋理工大学中华语言文化中心研究员,兼任中国英汉语比较研究会文化对比专业委员会副主任、上海市科技翻译学会会长。外国语学院英语专业的师生都慕名前来聆听这一场精彩绝伦的演讲。

一段简短、优美又纯正的英语拉开了序幕。对于刚进入大学英语专业的学生,左飚教授先讲述中文对英语翻译的误区,纠正学生Chinglish的使用,“负迁移”“正迁移”对于外语的学习影响。左教授旁引博征,抛出一个个例子让我们辨别使用对错,同学们都积极踊跃的发言,亲切互动,时不时就爆发出热烈掌声。已是古稀之年的左彪教授十分幽默与健谈,告诉同学们在他74岁之前都还坚持每天打篮球。一场有意义的讲座不在于其灌输的道理多么的深奥,而是在于演讲者自身的文化底蕴和生活态度,而左飚教授恰恰完美体现。

左飚教授在英汉语言类型上也做了比较,特别是对中国古典文化上翻译进行了深入的解说。在报告结束时,不少学生与左飚教授对跨文化交际、翻译理论等问题进行了进一步交流。一个半小时的讲座显得尤为的短暂,但左飚教授的演讲对语言的学习方法的指导以及豁达乐观的学习态度对学生崭新的大学生活起到的积极作用。

撰稿:穆嫣婷、黄梦佳

左彪教授精彩演讲

左彪教授与师生互动